fbpx

Inglese per il Turismo: Effettuare il check-in e il check-out degli ospiti

Inglese per il Turismo: Effettuare il check-in e il check-out degli ospiti

In questo modulo parliamo degli hotel.

In un hotel, la persona che è più a contatto con i clienti è il receptionist, chiamato anche addetto alla reception – front desk clerk.

Se sei un addetto alla reception, il tuo primo contatto personale con un cliente avviene al momento del check-in, fai quindi il possibile affinchè vada tutto nel modo più liscio possibile.

In aggiunta alle espressioni apprese negli articoli precedenti, eccovi altre frasi utili:

  • Could I have your name? Could you tell me your name, please? –
    Può dirmi il suo nome, per favore?
  • Could you spell your name, please? –
    Potrebbe fare lo spelling del suo nome, per favore?
  • This is a company account, is it? –
    Questo è un account aziendale, giusto?
  • What kind of room would you like? –
    Che tipo di stanza le / vi piacerebbe?
  • What date are you looking for? –
    A quali date è/siete interessato/i ?
  • How many adults will be in the room? –
    Quanti adulti ci saranno nella stanza?
  • I’m afraid we are booked that weekend –
    Temo di essere al completo per quel fine settimana
  • How long will you be staying? –
    Quanto a lungo si tratterrà /vi tratterrete?
  • We serve a continental breakfast –
    Serviamo una colazione di tipo continentale (dolce e salato)
  • Cable television is included, but the movie channel is extra –
    La tv via cavo è inclusa, ma il canale cinema è a pagamento
  • The rate I can give you is … euros with tax –
    Il prezzo che posso offrire è … euro tasse incluse 
  • We require a credit card number for a deposit –
    Richiediamo un numero di carta di credito per la caparra
  • How will you be paying? –
    Come pagherà?
  • Here’s your key, your room is number …. .
    Ecco la sua / vostra chiave, il suo / vostro numero di stanza è… .
  • Could you tell us your departure time? –
    Potrebbe / potreste comunicarci l’orario di partenza?

Un altro momento in cui vorresti far andare tutto senza problemi è il check-out:

  • Did you have/take anything from the minibar last night? –
    Ha preso qualcosa dal frigo bar ieri sera?
  • Has everything been to your satisfaction? –
    È rimasto soddisfatto di tutto?
  • Could I just have your card for a moment? –
    Potrei avere un momento la sua carta di credito?
  • Here’s your bill. Can I just ask you to check it? –
    Ecco il suo conto. Posso chiederle di controllarlo?
  • So, if I could just ask you to sign here –
    Dovrei solo chiederle di firmare qui
  • It’s been a pleasure having you here –
    È stato un piacere averla qui

Per approfondire le tue conoscenze potresti seguire il libro

Oxford english for careers. Tourism. Student’s book. Per le Scuole superiori. Con espansione online: 1

Add Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *